Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

2433. *cyathīna s. (lat.) „kleiner Becher“

Pav. saina „Becher“, namentlich auch <ein Flüssigkeitsmaß> , bergam. saina „Becher“, namentlich auch <ein Flüssigkeitsmaß> , crem. saina „Becher“, namentlich auch <ein Flüssigkeitsmaß> , mail. saina „Becher“ , comask. saina „Becher“ , pad. saina „große Schüssel“, „Waschbecken“, „Glas“ (Gefäß) , Ven. saina „große Schüssel“, „Waschbecken“, „Glas“ (Gefäß) (> Auengad. zaena del vin „Weinglas“).
Ablt.: Mail. sainera „Gläserbrett“ Lorck, 146
Lorck, J. E.: Altbergamaskische Sprachdenkmäler 9.—15. Jahrhs. Halle, 1893

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
, Walberg, 72
Walberg, E.: Saggio sulla fonetica di Celerina-Cresta (Alta-Engadina). Lund, 1907

Open details page for this bibliographical entry
.
(Bergün. tsana „Gestell“, tsana d̆öfs „Eiergestell“ ist begrifflich nicht ganz klar; uengad. tsaina, tsena „niedriger Korb“ ist gleichbedeutendes schweizd. zaine.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen