Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

991. bātil a. (arab.) „müßig“, „wertlose Sache“, „umsonst“

Ablt.:

Diez, 38
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
, M.-L., LBl., 20, 321
Literaturblatt für germanische und romanische Philologie, begr. von Behaghel, O. / Neumann, F., hrsg. von Behaghel, O. / Glaser, K. Bd. 1-10. Heilbronn, 1880-1889; Bd. 11. Leipzig, 1890ff

Open details page for this bibliographical entry
, Schuchardt, Zs., 32, 416
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
, De Gregorio, SGl., 7, 47
Studi glottologici italiani. 1. Palermo, 1899ff

Open details page for this bibliographical entry
(Die -n- Formen und obw. -t- sind nicht geklärt. Sp. baldou „Tadel“, „Beschuldigung“, pg. baldão „Tadel“, „Beschuldigung“ Diez, 38
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
gehören kaum hierher; Salvioni stellt sie zu bandon 933a RDR., 4, 204
Revue de dialectologie romane. 1-6. Bruxelles, 1909-1914

Open details page for this bibliographical entry
, mit mmattula vergleicht er aneap. inbateas, das die Latinisierung eines *embazza wäre, ohne aber mehr zu erklären RIL., 49, 789
Réndiconti del R. Istituto Lombardo

Open details page for this bibliographical entry
; obw. adumbattan s. 5401.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen