Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

3269. *fēta (lat.) „Tier, das geworfen hat“, „Frau, die geboren hat“

  • Siz. fita „Tier, das geworfen hat“, „Frau, die geboren hat“
  • Béarn. hede „Wöchnerin“
  • Piem. fea „Tier, das geworfen hat“, „Frau, die geboren hat“
  • Ladin. feda „Tier, das geworfen hat“, „Frau, die geboren hat“
  • Friaul. fede „Tier, das geworfen hat“, „Frau, die geboren hat“
  • Südostfrz. faya „Tier, das geworfen hat“, „Frau, die geboren hat“
  • Südfrz. fedo „Tier, das geworfen hat“, „Frau, die geboren hat“ Wartburg, Schaf, 8
    von Wartburg, W.: Zur Benennung des Schafes in den romanischen Sprachen

    Open details page for this bibliographical entry
  • Santand. heda „Kuh, die gekalbt hat“ Pidal, Orígenes, 415
    Pidal, R. Menéndez: Orígenes del Español. Madrid, 1925

    Open details page for this bibliographical entry

Ablt.:

Zssg.:

Eigentlich

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen