Suche
Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie
Sprache / Dialekt:
Form
:
Show scan ▲
2436. 1.
cydōnĕum
s.
(
lat.
)
„Quitte“
2.
*
cotōnĕum
s.
(
lat.
)
„Quitte“
1.
Serbokr.
gduña
„Quitte“
Megl.
găduniu
„Quitte“
2.
It.
cotogno
„Quitte“
Log.
kidondza
„Quitte“
Campid.
tidonǧœ
„Quitte“
Salvioni, RIL., 42, 686
Réndiconti del R. Istituto Lombardo
Open details page for this bibliographical entry
Frz.
coing
„Quitte“
Prov.
codonh
„Quitte“
Kat.
codony
„Quitte“
Serbokr.
mrkatuña
„Quitte“
,
tkuña
„Quitte“
Skok, Zs., 41, 148
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff
Open details page for this bibliographical entry
A
hd.
kutina
„Quitte“
+
lat.
pomum
:
Castell.
pum pudoñ
<???>
+
lat.
pirus
:
Campid.
pironǧa
<???>
Sp.
[
melocotón
]
„Herzpfirsich“
Pg.
[
melgotão
]
,
[
maracotão
]
„Herzpfirsich“
Diez, 111
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878
Open page in resource
Open details page for this bibliographical entry
,
Mussafia, 44
Mussafia, A.: Beitrag zur Kunde der norditalienischen Mundarten im 15. Jahrh. Wien, 1873
Open page in resource
Open details page for this bibliographical entry
(
Rum.
gutuĭŭ
stammt aus dem
Slav.
)
Information about the formatting
bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen
Login
Über WordPress
WordPress.org
Dokumentation
Learn WordPress
Support
Feedback
Suchen