Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

3518. frīsia a. (lat.) „friesisch“ (lana)
1. frīsius pannus a., frīsius a. (lat.) „friesisch“

Ablt.:

  • Ait. frisato „gestreiftes Zeug“
  • Frz. friser „kräuseln“
  • Sp. frisar „Tuch aufkratzen“
  • Pg. frisar „Tuch aufkratzen“
Die spezielle Beziehung auf Stoffe macht die Herleitung wahrscheinlich.
Steiger, 32
Steiger, A.: Contribuciön al estudio del vocabulario del Corbacho. Madrid, 1922

Open details page for this bibliographical entry
(Frz. friser aus den -s-Formen von frire 3510 Gilliéron, Faillite, 41
Gilliéron, J.: La faillite de l’étymologie phonétique. Paris, 1919

Open details page for this bibliographical entry
ist gekünstelt, fränk. frisi Gamillscheg
Gamillscheg, E.: Etymologisches Wörterbuch der französischen Sprache. Heidelberg, 1928

Open details page for this bibliographical entry
ist bei der speziellen Beziehung auf Stoffe und dem -i- wenig wahrscheinlich; it. fregiare, frz. fraiser s. 3498.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen