Suche
Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie
Sprache / Dialekt:
Form
:
Show scan ▲
576. 1.
aquārium
s.
,
aquāria
s.
(
lat.
)
„Gußstein“
2.
aquārium
s.
,
aquāria
s.
(
lat.
)
„Wasserfurche“
3.
aquārium
s.
,
aquāria
s.
(
lat.
)
„Kübel“
1.
It.
acquaio
„Gußstein“
Frz.
évier
„Gußstein“
Wallon.
lavyé
„Gußstein“
Pik.
lavyé
„Gußstein“
Norm.
lavyé
„Gußstein“
Prov.
aiguier
„Gußstein“
Pg.
agueiro
„Gußstein“
Auch
Süd
frz.
yeiro
„Gußstein“
Ablt.
:
Siz.
akkwaloru
<???>
Mail.
akwiröu
<???>
Oengad.
raguröl
<???>
Uengad.
avaröl
<???>
Bergell.
ogairöl
<???>
Salvioni, RIL., 42, 974
Réndiconti del R. Istituto Lombardo
Open details page for this bibliographical entry
2.
Log.
abbardzu
„Wasserfurche“
Venez.
alguaro
„Furche“
Friaul.
agar
„Furche“
Tarag.
ayguera
„Wasserfurche“
Sanabr.
agueira
„Wasserfurche“
Pg.
agueiro
„Wasserfurche“
,
vgl.
apul.
akkwara
,
sp.
aguera
3.
Piem.
igera
„Kübel“
Mant.
inguera
„Vogelnäpfchen“
A
frz.
eviere
,
evier
„Kübel“
Prov.
aiguiera
„Kübel“
Frz.
aiguière
„Kübel“
Ablt.
:
Ferr.
angirola
„Vogelnäpfchen“
Moden.
ingirola
„Vogelnäpfchen“
Flechia, AGl., 3, 175
Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff
Open page in resource
Open details page for this bibliographical entry
Information about the formatting
bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen
Login
Über WordPress
WordPress.org
Dokumentation
Learn WordPress
Support
Feedback
Suchen