|
8617. 1. tĕgmen s.
(lat.)
„Decke“ 2. tĕgmĭna s.
(lat.)
„Decke“
1.
- Ferr. tiem „Decke“
- Comask. tem „Decke“
- Venez. tiemo „Decke“
- Prov. teume „Wagendecke“, „Barkendecke“
- Venez. tiemo „Zimmerchen im Hinterteil der Barke“
Ablt.:
- Mant. timar „einen Wagen“ oder „eine Barke mit einer Decke versehen“
- Ferr. timar „einen Wagen“ oder „eine Barke mit einer Decke versehen“
- Parm. timar „einen Wagen“ oder „eine Barke mit einer Decke versehen“
- Moden. atimé „einen Wagen“ oder „eine Barke mit einer Decke versehen“
- Moden. atimé „ein mit einer Plache bedeckter Wagen“ Flechia, AGl., 2, 56
2.
- Sp. tena „Decke“
- Sori. taina „Decke“
- Arag. tiñœ „Schuppen, um Ochsen unterzubringen“
Ablt.:
- Sp. tenada <???>, tinada <???> García de Diego, RFE., 7, 119?
(Zu lat. tignum 8732a García de Diego, RFE., 9, 62; Spitzer, NM., 15, 178 ist lautlich schwieriger.)
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |