Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

6854. 1. *pŭppa s. (lat.) „kleines Mädchen“, „Puppe“
2. *pŭppa s. (lat.) „Brustwarze“

1.

Ablt.:

Die Bedeutung „Puppe“ findet sich in fast ganz Italien und Rätorom., in Frankreich nur wallon., lothr., jur., also hier deutscher Einfluß.

2.
  • It. poppa „Mutterbrust“
  • Mail. popa „Brustwarze“
  • Ferr. popa „Brustwarze“
  • Frz. poupe „Brustwarze“
  • Prov. popa „Brustwarze“ Zauner, RF., 14, 482
    Romanische Forschungen, Organ für romanische Sprachen und Mittellatein, begr. von Vollmöller, K., hrsg. von Zenker, R. Erlangen, 1883ff

    Open details page for this bibliographical entry
  • Gask. pope „Zitze am Euter“
  • Bagn. popa „Zitze der Schweine“

+ lat. suctiare 8415:

  • Aret. poccia „Brustwarze“
  • Sen. poccia „Brustwarze“
  • Lyon. pose „Brustwarze“
  • Dauph. posi „Euter“

Ablt.:

Wohl identisch mit lat. pupa 6852.
(Aret. poccia *puppia Caix, 456
Caix, N.: Studi di etimologia italiana e romanza. Firenze, 1878

Go to digital version

Open details page for this bibliographical entry
; Flechia, RFIC
Rivista di filoiogia e d’istruzione classica. Torino, 1873ff

Open details page for this bibliographical entry
. 1, 384 ist lautlich nicht möglich; ebensewenig aret. pocciola spongia Caix, 457
Caix, N.: Studi di etimologia italiana e romanza. Firenze, 1878

Go to digital version

Open details page for this bibliographical entry
; frz. poche Nigra, AGl., 15, 507
Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff

Open details page for this bibliographical entry
s. 6653; südfrz. putino zeigt Dissim., kaum zu 6703, noch weniger, wegen -u-, zu 6890 Ronjat, RLR., 57, 541
Revue des langues romanes, p. p. la société pour l’étude des langues romanes. Montpellier, 1870ff; Paris, 1870ff

Open details page for this bibliographical entry
.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen