Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

1385. bŭlla s. (lat.) „Blase“

  • It. bolla „Blase“
  • Log. buḍḍa „Gedärme“
  • Campid. bumbulla „Blase“
  • Engad. buola „Schwiele“
  • Frz. boule „Blase“
  • Prov. bola „Kugel“
  • Kat. bola „Kugel“
    • Sp. bola „Kugel“
    • Pg. bola „Kugel“
  • Galiz. bola „Brötchen“
  • Alemtej. bola „Brötchen“
  • Sp. bolla „Abgabe von Seidenstoffen“
    • Frz. bouille „Plombe an Seidenstoffen“
  • Afrz. boule „Lüge“, „Windbeutelei“
    • Sp. bola „Lüge“, „Windbeutelei“
  • Ngriech. bulla „Lüge“

Ablt.:

Ablt.:

Ablt.:

Die diesen Ablt. zugrunde liegende Bedeutung ist die der „Kapsel“ an Diplomen, dann „Diplom“, „Erlaß“ usw. Nicht aufgeklärt, aber hierhergehörig sind noch atosk. boglio <Art Kuchen>, neap. boglio <Art Kuchen>, kalabr. pola <Art Kuchen>, abruzz. poǧǧe̥ <Art Kuchen> Goidanich, S. 11
Goidanich, P. G.: Ricerche etimologiche; serie I, Denominazioni del pane e dei dolci casereccie in Italia. Bologna, 1914

Open details page for this bibliographical entry
;
Diez, 57
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
, Salvioni, RDR., 4, 221
Revue de dialectologie romane. 1-6. Bruxelles, 1909-1914

Open details page for this bibliographical entry
, Merlo
Merlo, C.: Postille al „romanisches etymologisches Wörterbuch“ di W. Meyer-Lübke, 1926

Open details page for this bibliographical entry
, Wartburg
von Wartburg, W.: Französisches etymologisches Wörterbuch. Bonn, 1928ff

Open details page for this bibliographical entry
, Moll, 579
Supplement català al „Romanisches etymologisches Wörterbuch“ per Francisch de B. Moll. Barcelona, 1928-1930

Open details page for this bibliographical entry
(It. bugliolo s. 1389; pg. esbulhar s. 4540.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen