Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

477. *ankya s. (germ.) „Röhre“

  • Frz. anche „Mundstück am Blasinstrument“
    • It. ancia „Mundstück am Blasinstrument“
  • Lothr. ãš „Faßhahn“
  • Vend. ãš „Röhre, durch die der Wein aus der Kelter in die Kufe fließt“
    • Südfrz. encho, enco „Röhre, durch die der Wein aus der Kelter in die Kufe fließt“

Ablt.:

  • Reims. ãčet „kleiner Trichter“
Diez, 16
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
; Brüch, 51
Brüch, J.: Der Einfluß der germanischen Sprachen auf das Vulgärlatein. Heidelberg, 1913

Open details page for this bibliographical entry
; Wartburg
von Wartburg, W.: Französisches etymologisches Wörterbuch. Bonn, 1928ff

Open details page for this bibliographical entry
; Gamillscheg, Zs., 43, 518
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
; ẽtse̥ ist auch schweiz., doch ist Zurückführung auf ahd. encha Aebischer, GPSR., 1, 389
Glossaire des patois de la Suisse romande, élaboré et rédigé par L. Gauchat, J. Jeanjaquet, F. Tappoiet. Neuchâtel, 1924; Paris, 1924-1924

Open details page for this bibliographical entry
nicht wohl möglich, da ahd. encha Umlaut -e- hat, eine solche ahd. Form im Prov. nicht anzunehmen ist.

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen