Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

Romanisches Etymologisches WörterbuchOnline


Lemmata filtern

Search results for fulltext "fron" (32)

A
267. affrŏntare
267. *affrŏntare „die Stirn bieten“, „trotzen“.[...]It., log. affroutare, frz. afironter, lomb., obw. frontar „eintreffen“, prov., kat., asp. afrontar, nsp. afrentar, pg. afrontar Diez 8. In der frz. Schriflsprache zeitweise, [...]
458. angaria
458. angaria (griech.) „Frondienst“.
676. arrŏgāre
[...]. röydo, neuenb. ret, acampid. rrobaddia, roadia „Fronarbeit“ Solmi, Cart. volg. Cagl. 52. [Velletr. rug[...]
B
983. bastum
[...] Südfrankreich und Norditalien angehört; bastaga „Fronfuhre“ und basterna „Sänfte“ sind’ kaum verwandt.)
1271. branca
[...]fte“, auch „Karren“, prov. brancas „Deichsel“. — +fronde 3532: jur. brõ „Ast mit Zweigen“, morv. brõd „j[...]kelt. Sprachen geben keinen Anhaltspunkt und lat. frons hat f aus gh, kann also ein kelt. *brond- nicht [...]
1272. brancia
[...] In *brancia kann man eine Anbildung an folia und frondia sehen.)
C
1650. capreus
[...]z. chevron (> mallork. xavró Spitzer 151, neap. čefrone), prov. cabrion, cab(i)ron, kat. cabiró; vgl. ka[...]
1727. caryóphyllum
[...]z. girofiée, kat. carofijat „Levkoje“, lütt. žalofrön „Nelke“. — Diez 156; Bugge, R. 3, 147; Merlo, ID. [...]
1948. cĭrcus
[...] kirku, sp., pg. cerco. — Zssg.: log. kirkuvronǧa frondea Salvioni, ASS. 5, 312, campjd. čirku e sole, č[...]
2255. corrŏgāta
Frz. corvée „Saisonhilfsdienst der Kleinbauern“, „Frondienst“. Das Wort entstammt dem Klosterlatein, da [...]
F
3130. facies, facia
[...]: molfett. mbraččembroude̥ „gegenüber“ in facie in fronte Salvioni, R. 36, 241; Rohlfs, AR. 9, 159, apg. [...]
3242. fĕnĕstra
Rum. fereastră, it. finestra, log. fronesta Wagner, ASS. 3, 371, engad. fnestra, frz. fen[...]
3262. fĕrrum
[...]lagener Reifen“ Gamillscheg, Zs. 43, 234, bologn. froñ „hart“, „fest“, frulat „Riegel“, frz. ferrailles [...]
3308. fĭmbria
[...] — Diez 147; Thomas, R. 26, 282. (Ablt.: serbokr. fronǵata „Art Netz“ Skok, Zs. 38, 546 s. 3530.)
3516. fringuĭlla
It. fringuello, filunguello, neap. fronǧille̥, Bari: frinǧieḍḍ, lecc. franǧiddru Salvioni,[...]
3530. frŏndia
3530. frŏndia „Laub“.[...]Rum. frunză, it. fronza, log. frundza. — Ablt.: rum. frunzar „Laub“, it. fronzuto „belaubt“, fronzire „sich belauben“, fronzolo „Tand“, „Putz“, puschl. f rondzin „Piniennade[...]zal „Laub“; ngriech. frundzaton „Laube“, serbokr. fronǵata „ein Netz, an dessen Leine Grasbüschel angebr[...]
3531. frondōsus
3531. frondōsus „belaubt“.[...]It., sp., pg. frondoso. — +frondia 3530: rum. frunzos.
3531a. frōnjan
3531a. frōnjan (fränk.) „Frondienste tun“.
3532. frons, frŏnde
3532. frons, frŏnde „Laub“.[...]It. fronda, friaul. frind, [sp. fronda], pg. fronde. — +frasca 9360: amant., puschl., veltl. froska[...]en. sfroskla „Art Wurm“ Prati, AGl. 18, 483. (Pg. fronças, franças „die höchsten Zweige der Bäume“ ist u[...]
3533. frons, frŏnte
3533. frons, frŏnte „Stirne“.[...]Rum. frunte, it., log. fronte, engad. frunt, frz., prov., kat. front, sp. frente, pg. fronte. — Ablt.: arum. frunceauă, mazed. frăntseauă, s[...]mtseauă „Augenbraue“ Puşcariu, JRum. 8, 127; frz. frontière, prov. frontiera, kat., sp. frontera, pg. fronteira „Grenze“; serbokr. frnćela, brunćela „Locken[...]
3534. frontāle
3534. frontāle „Stirnband“.[...]Rum. fruntar, it. frontale, afrz. frontel, nfrz. frontal, frontail, fronteau, prov., sp., pg. frontal; südfrz. namentlich „Stirnband der Ochsen“, sp[...]
3577. fŭnda
It. fionda, piem. franda, afrz. fonde, nfrz. fronde, prov., kat. fronda, kat. fona, sp. honda. — +rombola 7291: it. fro[...]- ist nicht erklärt, da Vermischung von funda und frons 3532 G. Meyer, NGSt. 3, 71; Wagner, ASS. 3, 379 [...] ist gekünstelt. Was ist bergam. sfrandza, lomb. sfrondza?)
3582a. fŭndĭbălus
[...]fondefie, tendefie, (es)tandefie, dandefie, prov. frondevola. — Diez 587; Mussafia 97. (Avenez. sarandeg[...]
H
4219. hrunkja, runza
1. Ablt.: afrz. froucir, frz. froncer, prov. fronsir (> kat., sp. fruncir > log. frundzire) „runzeln“, „fälteln“. — Ablt.: nfrz. fronce, log. frundza „Falte“ Hetzer, Zs., Bhft. 7, 37. (Ablt. von frons 3533 Diez 149 wird durch hrunkiatura „Bunzel“ in[...]
J
4610. jugum
[...] sp. yugada, pg. jugada „Joch Landes“; kat. joou „Fronarbeit“, joher „Pächter“. — Zssg.: it. aggiogare „[...]
L
4967. leffur, lefs, leftze
[...]ib“. — Ablt.: piem., lomb. lifrok, lomb., piac. lifron „Schlemmer“, „Müßiggänger“, „Faulpelz“. — Zssg. m[...]
5085. litanĭa
[...]edansa „geschmücktes Kreuz von Wachs, das bei der Fronleichnamsprozession getragen wird“ Moll 2017. — Ab[...]
M
5715. mufro, mufrōne
[...]ue, campid. murvoni, dazu ein Fem. murva; kors. mufrone, mufru, múferu, móvaro (> kat. mofre, it. mufro, mufrone, muffolo, muffione, frz. moufion, sp. muflón), p[...]
P
6805. pŭblĭcus
[...]Zimmer“ Guarnerio, RIL. 48, 714]; [friaul. plóvi „Frondienst“ Ascoli, AGl. 4, 341, 2], [aturin. via ploy[...]
R
7361. rŏgāre
[...]Schar Bußbeter“; acampid. arrobatia, log. roadia „Fronleistung“ Subak, Lbl. 30, 113; Salvioni, RIL. 42, [...]
S
8027a. slingan
[...]m., pik. elẽg „Schleuder“ Braune, Zs. 20, 369. — +fronde: afrz. eslainde Vising, AR. 2, 19.
T
8890. trĭbūtum
Anordit. trabuto, acampid. trauda „Frondienst“, afrz. trēu, prov., akat. traut, sp. treud[...]
Zur Werkzeugleiste springen